Ճիշտ միջոց (մուլտֆիլմ)
Տեսակ | մուլտֆիլմ |
---|---|
Ժանր | հեքիաթ |
Ռեժիսոր | Յուրի Պրիտկով |
Սցենարիստ | Վլադիմիր Կապնինսկի |
Հնչյունավորում | Կլարա Ռումյանովա, Մարիա Վինոգրադովա և Զինաիդա Նարիշկինա |
Բեմադրող նկարիչ | Տատյանա Սազոնովա |
Երաժշտություն | Եվգենի Պտիչկին |
Երկիր | ԽՍՀՄ |
Ընկերություն | Սոյուզմուլտֆիլմ |
Տևողություն | 588 s |
Թվական | 1982[1] |
Ճիշտ միջոց, (ռուս.՝ Верное средство), նկարված մուլտֆիլմ, որը նկարահանել է Յուրի Պրիտկովը, 1982 թվականին, Սոյուզմուլտֆիլմ ստուդիայում։
Սյուժե
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Բոլոր արջերը պետք է ձմռանը քնեն, սակայն Արջուկը ոչ մի կերպ չի կարողանում քնել. ամեն ինչ շեղում էր նրան։ Փորսուղի օրինակը, որը շատ հեշտ քնում է ամեն պատահած տեղում, իր համար չէ։ Հորաքույր Կաքավը նրան խորհուրդ է տալիս հաշվել մինչև հարյուրը, բայց դա էլ չի օգնում։
Այդ ժամանակ Արջուկին օգնության է հասնում անտառային նվագախումբը, որի կազմում էին Նապաստակը, Սկյուռիկները, Մկնիկը և Փորսուղը։ Նրանք արջի համար նվագում են «Քնի՛ր, սիրելիս, քնիր․․․» օրորոցայինը, և նա քաղցր քուն է մտնում։
Օրորոցային
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Մուլտֆիլմում հնչում է «Քնի՛ր, սիրելի՛ս, քնի՛ր․․․» օրորոցայինը, որը կատարում է Կլարա Ռումյանովան։ Այս օրորոցայինի երաժշտության հեղինակն է Մոցարտը, բայց դա կարող էին գրել նաև Բերնհարդ Ֆլիսը և Յոհան Ֆլյայշմանը։ Բառերը վերցված են Ֆրիդրիխ Վիլհելմ Գոթերի «Եսթեր» պիեսից, իսկ բնօրինակում սկսվում է «Քնի՛ր, իմ ցարևիչ» և վերջանում «Քնի՛ր, իմ ցարևիչ, քնի՛ր» խոսքերով։ Ռուսաց լեզվում օրորոցայինը հայտնվել է 1924 թվականին, Սոֆի Սվիրդենկոյի թարգմանությամբ և սկսվել է նույն նախաբանով, ինչպես գերմաներեն տարբերակում է։ Բայց հետո այն սկսել են կատարել «Քնի՛ր, սիրելիս, քնիր» տողերից, և հնարավոր է` առանց թարգմանչուհու մասնակցության[2]։
Հեղինակներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Սցենարի հեղինակ | Վլադիմիր Կապնիսկի |
Կինոռեժիսոր | Յուրի Պրիտկով |
Բեմադրող նկարիչ | Տատյանա Սազոնովա |
Կոմպոզիտոր | Եվգենի Պտիչկին |
Կինոոպերատոր | Սվետլանա Կոշեևա |
Հնչյունային օպերատոր | Բորիս Ֆիլչիկով |
Նկարիչ-մուլտիպլիկատորներ | Նատալյա Բոգոմոլովա, Մարինա Ոսկանյանց, Ալեքսանդր Պանով, Վիոլետա Կոլեսնիկովա, Ալեքսեյ Բուկին |
Դերերը հնչյունավորել | Կլարա Ռումյանովա`Արջուկը, մուլը, Մարիա Վինոգրադովա` Նապաստակ, Թամարա Դմիտրիևա` Սկյուռիկ, Փորսուղ, Զինաիդա Նարիշկինա`Չիլ կաքավ, Կուղբ |
Օգնականներ | Գալինա Անդրեևա, Լ․ Կրուտովսկայա |
Մոնտաժող | Գալինա Սմիրնովա |
Նկարիչներ | Օլգա Պավլովա, Իննա Զարուբա, Վ․ Մակսիմովիչ, Աննա Ատամանովա |
Խմբագիր | Պյոտր Ֆրոլով |
Նկարահանող խմբի տնօրեն | Լյուբով Բուտիրին |
Ֆիլմում հնչում է Լուիջի Բոկերինիի և Մոցարտի երաժշտությունը։
Հեռուստացուցադրում
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Մուլտֆիլմն առաջին անգամ ցուցադրվել է ԽՍՀՄի կենտրոնական հեռուստատեսությամբ, 1980–ական և 1990–ական թվականներին։
- Ռուսաստանում մուլտֆիլմը ցուցադրվում է Ռուսաստանի Առաջին ալիքով 1996 թվականին, իսկ «Մշակույթ» հեռուստաալիքով` 1999 թվականին։
Թողարկում
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Մուլտֆիլմի թողարկումից հետո նրա համար գրվել է պատկերազարդ գիրք` երեխաների համար։
- 1990 թվականներին ձայներիզով «Twic Lyrec» հրատարակչության կողմից թողարկվել է ձայներիզներով նույնանուն հեքիաթի տեքստը ըստ՝ Ալեքսանդր Պոժարովի։
Ծանոթագրություններ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- ↑ Big Cartoon DataBase — 1998.
- ↑ История колыбельной «Спи, моя радость усни…» Արխիվացված 2021-04-21 Wayback Machine —- «Читаем вместе», 2009, № 10 (октябрь)
Գրականություն
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Капнинский В. Верное средство. — М.: Яблоко, 2013. — (Мультсказка). — ISBN 978-5-94707-203-7, 978-5-90375-460-1 Иллюстрации и текст по мультфильму.
Արտաքին հղումներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Верное средство на сайте Аниматор.ру.
- Верное средство Մուլտֆիլմի կայքում։
- Верное средство Արխիվացված 2012-10-12 Wayback Machine Մուլտֆիլմի կայքում։
|